لفظ: IPA: /ˈbʌfɚ/ ˈbʌfə /ˈbʌfə(ɹ)/ , SAMPA: /"bVf@(r)/ /"bVf@`/      

الترجمات إلى العربية:

  • احتياطي   
    An area of memory reserved for temporarily holding data before that data is used by a receiving device or application. Buffering protects against the interruption of data flow.
  • مخزن مؤقت   
    An area of memory reserved for temporarily holding data before that data is used by a receiving device or application. Buffering protects against the interruption of data flow.
  • يخزن مؤقتا   
    An area of memory reserved for temporarily holding data before that data is used by a receiving device or application. Buffering protects against the interruption of data flow.

غيرها من المعاني :

(computing) A portion of memory set aside to store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device.
To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another.
A region of memory used to temporarily hold data while it is being moved from one place to another.
(chemistry) A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid.
(telecommunications) A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another.
Someone or something that buffs.
(mechanical) Anything used to maintain slack or isolate different objects.
(computing) To store data in memory temporarily.
A device for lessening the force with which a moving object strikes something.
portion of memory in computing
(rail transport) The metal barrier to help prevent trains from running off the end of the track.
An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit.
In international relations, a buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state.
(rail transport) A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them.
comparative form of buff: more buff

عبارات مماثلة في القاموس الإنجليزية العربية. (15)

Active Server Pages bufferingتخزين مؤقت في صفحات الملقم النشطة
buffer control blockكتلة تحكم المخزن المؤقت
buffer overflowتجاوز سعة المخزن المؤقت
buffer poolمجموعة المخزن المؤقت
buffer solutionمحلول منظم
buffer stocksمخزون إحتياطي
buffering capacityالقدرة التنظيمية
Financial Buffersمصدّات مالية
index bufferمخزن الذاكرة
primary bufferمخزن مؤقت أساسي
static bufferتخزين مؤقت ثابت
static sound bufferمخزن مؤقت ثابت للصوت
streaming bufferتخزين مؤقت متدفق
z-bufferمخزن مؤقت مرتب

    تظهر الإنحراف

الجمل سبيل المثال مع "buffer"، ذاكرة الترجمة

add example
Food warehouses were empty, there was no buffer stock and health problems had begun to occur with increasing regularityفمستودعات الأغذية خاوية ولا توجد مخزونات احتياطية، وبدأت المشاكل الصحية في الظهور بانتظام وبشكل متزايد
Public awareness, participatory use planning, the establishment of protected areas and buffer zones, and the provision of incentives for forest management, agro-forestry and conservation farming can contribute to reducing forest fire hazardومن المنتظر أن يؤدي الوعي العام وتخطيط الاستخدام المشترك وإنشاء مناطق محمية ومناطق عازلة وتقديم حوافز لتشجيع إدارة الأحراج والحراجة الزراعية والزراعات التي تحافظ على الطبيعة إلى تقليل احتمالات نشوب حرائق الغابات
In the meantime, UNIFIL deployed two platoons to the area to establish a buffer zone between the Lebanese Armed Forces and the Israeli Defense Force, and later increased its strength to a company of mechanized infantry, reinforced by a tank platoon and supported by artillery, with another mechanized infantry company in reserve close byوفي الوقت نفسه، نشرت قوة الأمم المتحدة سريتين في المنطقة من أجل إنشاء منطقة عازلة بين القوات المسلحة اللبنانية وقوات الدفاع الإسرائيلية، وقامت بعد ذلك بزيادة قوامها إلى كتيبة مشاة آلية، تعززها سرية دبابات، وتساندها قوات مدرعة مع وجود سرية مشاة آلية احتياطية على مقربة من المنطقة
At the operational level, there was the need for surge capacity of military personnel to put gradual pressure on armed groups in order to deter any challenges to the peace process; the need to create buffer zones for disengagement; the requirement to support operations led by the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo (FARDC) to disarm foreign combatants; and the need to respond to an increased demand for training and mentoring requirements of the national armyوعلى مستوى العمليات، دعت الحاجة إلى تعزيز قدرة أفراد الوحدات العسكرية على فرض ضغط تدريجي على الجماعات المسلحة لمجابهة أي تحديات لعملية السلام؛ والحاجة إلى إنشاء مناطق عازلة لمنع الاشتباك؛ وضرورة دعم العمليات التي تقودها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية لنزع سلاح المقاتلين الأجانب؛ والحاجة إلى الاستجابة إلى الطلب المتزايد لاحتياجات الجيش الوطني من التدريب والتوجيه
In contrast, the International Cocoa Agreement expressly excludes members' liability for obligations to finance the buffer stockوبخلاف ذلك، يستبعد الاتفاق الدولي للكاكاو صراحة مسؤولية الأعضاء عن تمويل المخزون الاحتياطي
While the Force will strive to achieve progress towards normal living conditions in the buffer zone, it shall continue to take effective measures against unauthorized use of that area and continue to provide humanitarian assistance to members of both communities, as and when required• إذكاء الوعي العام بشأن حجم القوات من خلال الملصقات والإشارات والمنشورات وإعلانات الخدمة العامة وغيرها من أنشطة التوعية العامة
Buffer Zonesسادساً- المناطق العازلة
For example, under expected accomplishment ‧ “progress towards normalizing living conditions in the United Nations buffer zone and for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south”, the indicators of achievement presented include “Permission granted for a second priest at the Karpas Church” in the performance report ( ‧ ) and “Upgrading of a Greek Cypriot secondary school in the north by adding to the first ‧ grades of secondary education the last ‧ grades” in the budget proposalمثلا، الإنجاز المتوقع ‧ ”إحراز تقدم تجاه إعادة الظروف المعيشية في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة إلى حالتها الطبيعية، وكذلك الظروف المعيشية للقبارصة اليونانيين والموارنة في الشمال والقبارصة الأتراك في الجنوب“، حيث تضمنت المؤشرات المعروضة ”صدور إذن بقبول قُسٍ ثان في كنيسة كارباس“، وذلك في تقرير الأداء ‧ ، و ”رفع مستوى مدرسة إعدادية للقبارصة اليونانيين في الشمال بإضافة الصفوف الثانوية الثلاثة الأخيرة إلى الصفوف الإعدادية الثلاثة الأولى“ في مقترحات الميزانية
This will allow UNFICYP to restore its operational capabilities in and around the buffer zoneوهو ما سيسمح لقوة الأمم المتحدة بأن تستعيد قدراتها على تنفيذ عملياتها في المنطقة العازلة وحولها
Crossing of the maritime security lines- the seaward extension of the median line of the buffer zone, that vessels of either side are advised, for their own safety, not to cross, continuedواستمر اجتياز خطي الأمان البحريين، اللذين يمثل كل منهما امتدادا في البحر لخط منتصف المنطقة العازلة، واللذين تُنصح السفن التابعة للجانبين بعدم اجتيازهما حفاظا على سلامتها
Therefore, we deem it necessary to bring to your kind attention the fact that, within the six month period in question, our side issued ‧ protests ‧ of which were regarding incidents of provocation in the buffer zone, and received ‧ protests only, which makes it clear that the Greek Cypriot side is accountable for the vast majority of these unwarranted incidents along the ceasefire linesلذا، نرى أن من الضروري توجيه عنايتكم إلى أنه في غضون فترة الستة أشهر قيد النظر، أصدر جانبنا ‧ احتجاجا، تعلق ‧ احتجاجا منها بحوادث الاستفزاز في المنطقة العازلة وتلقى ‧ احتجاجات فحسب، وهو ما يوضح أن الجانب القبرصي اليوناني هو المسؤول عن الأغلبية العظمى من هذه الحوادث غير المبررة على طول خطوط وقف إطلاق النار
However, owing to its small size ‧ soldiers were diverted from their normal functions, including patrolling and monitoring in the buffer zone, to assist UNCIVPOL to cope until the crossing arrangements were clarified and the number of crossings stabilizedعلى أنه بالنظر إلى صغر حجم الشرطة المدنية، تم تحويل ‧ جندي من وظائفهم العادية، بما فيها القيام بالدوريات وأعمال الرصد في المنطقة العازلة، لمساعدة الشرطة المدنية في النهوض بعملها إلى أن يتم توضيح الترتيبات المتعلقة بالعبور واستقرار عدد مرات العبور
UNFICYP continued to enjoy generally good cooperation from both sides, but at the same time each side made attempts to alter the status quo to its advantage, whether in the form of new construction or incursions of personnel into the buffer zoneولا تزال القوة تتمتع عامة بتعاون طيب من كلا الجانبين، وإن قام كل من الجانبين، في الوقت نفسه، بمحاولات لتغيير الوضع الراهن لصالحه، سواء كان ذلك في شكل إقامة منشآت جديدة أو توغل أفراده في المنطقة العازلة
The negotiations between President Joseph Kabila of the Democratic Republic of the Congo and the President of Rwanda, facilitated by the Secretary-General of the United Nations and the President of the Republic of South Africa, reportedly discussed the establishment of a “buffer zone” to act as a security curtain between Rwanda and the Democratic Republic of the Congo, which would be supervised by the United Nationsوقد تناولت المناقشات التي جرت بين رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، ورئيس رواندا برعاية الأمين العام ورئيس جنوب أفريقيا مسألة إنشاء منطقة عازلة، “سياج أمني” بين رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، تتولى إدارتها الأمم المتحدة
They offered support (administered) prices, announced at the beginning of each harvest season, to producers and operated (or were supposed to operate) on the basis of buffer fundsوعرضت أسعاراً (مفروضة) للدعم، تعلن للمنتجين عند بداية كل موسم حصاد، وتعمل (أو كان من المفروض أن تعمل) على أساس الصناديق الاحتياطية
a technical adviser on demining joined UNFICYP in October to advise the mission on the clearing of minefields in the buffer zoneوزود الحرس الوطني المستشار التقني بالمعلومات ذات الصلة لتمكينه من التحضير للخطوات المقبلة
One report referred to shots allegedly fired inside the buffer strip, and the remaining seven related to the presence of Frente Polisario soldiers and vehicles, also inside the buffer stripوأشار أحد التقارير إلى أعيرة نارية يزعم أنها أُطلقت داخل القطاع العازل وكانت الانتهاكات السبعة المتبقية تتصل بوجود جنود ومركبات جبهة البوليساريو داخل القطاع العازل أيضا
To date, the remains of over ‧ individuals have been exhumed from sites on both sides of the buffer zoneوقد تم حتى الآن استخراج رفات أكثر من ‧ فردا من مواقع على كلا جانبي المنطقة العازلة
In October, a private mining company from the south blocked a section of an UNFICYP patrol track with a large amount of soil outside the buffer zone in the area of Skouriotissa, in sectorوفي تشرين الأول/أكتوبر، أغلقت شركة تعدين خاصة من الجنوب جزءاً من خط سير دورية بكمية كبيرة من الأتربة وضعتها خارج المنطقة العازلة في منطقة سكوريوتيسا في القطاع الأول
The resulting limitation of liability is also likely to apply in the event of the liquidation of the buffer stock, although this is not entirely clear from the provisionsومن المرجح أيضا أن يسري تحديد المسؤولية الناتج عن ذلك في حالة تصفية المخزون الاحتياطي()، رغم أن ذلك ليس واضحا تماما من الأحكام
Traditional authority figures and value systems, which have buffered children and women from harm in the past, are no longer respectedولم يعد هناك تقيد برموز السلطة ومنظومات القيم التقليدية التي حمت الأطفال والنساء من الأذى في الماضي
Most gatherings were held at the former Ledra Palace Hotel in Nicosia, which accommodated more than ‧ events from June to November, and in other locations in the buffer zoneوعقدت معظم التجمعات في فندق ليدرا بالاس سابقا، الذي اتسع لما يربو على ‧ مناسبة- خلال الفترة من حزيران/يونيه إلى تشرين الثاني/نوفمبر، وفي مواقع أخرى بالمنطقة العازلة
UNFICYP facilitated the clearing of vegetation in an Orthodox cemetery, a Latin (Catholic) cemetery and a Maronite cemetery, as well as the relaying of some ‧ metres of water pipes in the buffer zone leading from the Lefka Kafizes dam to Lefka along the Xeros River, to ensure an even flow of water from the south to the northوساعدت القوة في تسهيل إزالة الأعشاب من مقبرة الأقباط الأورثوذكس ومقبرة اللاتين (الكاثوليك)، ومقبرة المارونيين، وإعادة تمديد حوالي ‧ متر من أنابيب المياه في المنطقة العازلة تمتد من سد ليفكا كافيزس إلى بلدة ليفكا بمحاذاة نهر زيروس، بما يكفل التدفق المنتظم للمياه من الجنوب إلى الشمال
In addition to other issues, the presentation reviewed commodity price stabilization schemes developed in the past, which aimed at either buffering stocks or controlling exports for commodities such as cocoa and coffeeوإضافة إلى مسائل أخرى، تطرق العرض إلى مناهج تثبيت أسعار السلع التي صيغت في الماضي، والتي كانت ترمي إما إلى حماية المخزونات أو إلى ضبط الصادرات من السلع كالكاكاو والبن
For a number of years his country and its neighbours had acted as a buffer against the spread of the cancer of terrorism from Afghanistanوعلى مدار عدد من السنين كان بلده وجيرانه يقومون بدور الحاجز الذي يحول ضد انتشار سرطان الإرهاب من أفغانستان
عرض صفحة 1. العثور على جملة الأحكام مطابقة 904 buffer.وجدت في 0.703 مللي.يتم إنشاء ذاكرة الترجمة من قبل الإنسان ، ولكن الانحياز عن طريق الكمبيوتر ، والتي قد تسبب أخطاء. انها تأتي من مصادر عديدة ، ويتم التحقق من ذلك. حذر من أن يكون.