الترجمات إلى الإنجليزية:

  • aquaculture techniques   

الجمل سبيل المثال مع "تقنيات تربية الأحياء المائية"، ذاكرة الترجمة

add example
وكما أفادت المكسيك بأنها أبرمت اتفاقات للتعاون التقني والعلمي مع بلدان في أمريكا الوسطى، بغية تيسير المساعدة في التدريب على يد خبراء تقنيين مكسيكيين في مجالات من قبيل تربية الأحياء المائية وبناء السفن، وتقنيات صيد الأسماكMexico stated that it had concluded scientific and technical cooperation agreements with Central American countries in order to facilitate assistance in training by Mexican technical experts in areas such as aquaculture, boat-building and fishing techniques
تهيب بالدول، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وغيرها من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات والترتيبات دون الإقليمية والإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، حيثما يكون ذلك مناسبا، وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المناسبة، أن تتعاون على تحقيق استدامة تربية المائيات، بوسائل منها تبادل المعلومات، ووضع معايير مكافئة فيما يتعلق بمسائل من قبيل صحة الحيوانات البحرية وصحة الإنسان والاعتبارات المتعلقة بالسلامة، وتقييم الآثار الإيجابية والسلبية المحتملة لمزارع الأحياء المائية، التي تشمل الجوانب الاجتماعية- الاقتصادية، المترتبة على البيئة البحرية والساحلية، بما في ذلك التنوع البيولوجي، واعتماد الأساليب والتقنيات ذات الصلة للتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية وتخفيف حدتها؛Calls upon States, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and other specialized agencies of the United Nations, subregional and regional fisheries management organizations and arrangements, where appropriate, and other appropriate intergovernmental bodies, to cooperate in achieving sustainable aquaculture, including through information exchange, developing equivalent standards on such issues as aquatic animal health and human health and safety concerns, assessing the potential positive and negative impacts of aquaculture, including socio-economics, on the marine and coastal environment, including biodiversity, and adopting relevant methods and techniques to minimize and mitigate adverse effects
وفي تموز/يوليه ‧ ، عقدت أمانة الاتفاقية اجتماعا لفريق خبراء تقنيين مخصص لموضوع تربية الأحياء البحرية، بالتعاون مع الفاو، لتقييم الحالة الراهنة للمعرفة العلمية والتكنولوجية بآثار تربية الأحياء البحرية على التنوع البيولوجي البحري والساحلي وتقديم المشورة فيما يتعلق بمعايير وطرائق وتقنيات تفادي الآثار السلبية لتربية الأحياء البحرية على التنوع البيولوجي، مع تعزيز أي آثار إيجابيةIn July ‧ the secretariat convened a meeting of an Ad Hoc Technical Expert Group on Mariculture in collaboration with FAO to evaluate the current state of scientific and technological knowledge on the effects of mariculture on marine and coastal biological diversity and to provide guidance on criteria, methods and techniques to avoid the adverse effects of mariculture on biodiversity, while enhancing any positive effects
واعتمد المجلس الإداري لصندوق عام ‧ المشروع المنقح للمبادئ التوجيهية التقنية بشأن طرق تقييم الخسائر في قطاعات صيد الأسماك وتربية الأحياء البحرية وتجهيز الأسماك كي يستعملها خبراء الصندوق في تقييم المطالبات المتصلة بالصيد الكفافي للأسماكThe Administrative Council of the ‧ und approved revised draft technical guidelines on methods of assessing losses in the fisheries, mariculture and fish processing sectors for use by the Fund's experts in assessing claims relating to subsistence fishing
ولاحظت اللجنة عددا من المشاريع الوطنية والدولية المتصلة بإدارة موارد المياه والتي تهدف إلى جملة أمور منها وضع خرائط للأراضي البور؛ ورصد الكتل المائية السطحية، والتنقيب عن المياه الجوفية، ومستجمعات المياه ونوعية المياه؛ وتقدير إنتاج المحاصيل؛ وتطوير تربية الأحياء المائية في المناطق الساحلية؛ ومواجهة الكوارث المائية؛ وتقييم تأثير الاحترار العالمي في موارد المياهThe Committee noted a number of national and international projects related to water resources management that were aimed at, among other things, mapping wastelands; monitoring bodies of surface water, groundwater prospects, watershed and water quality; estimating crop production; developing aquaculture in coastal areas; managing water-related disasters; and assessing the impact of global warming on water resources
وإذ تلاحظ أن إسهام تربية الأحياء المائية المستدامة في الإمدادات السمكية العالمية يواصل الاستجابة للفرص المتاحة في البلدان النامية لتعزيز الأمن الغذائي المحلي والتخفيف من حدة الفقر وسيسهم كثيرا، إلى جانب جهود البلدان الأخرى التي تضطلع بتربية الأحياء المائية، في تلبية الطلب على استهلاك الأسماك مستقبلا، مع أخذ المادة ‧ من المدونة في الاعتبار،Noting that the contribution of sustainable aquaculture to global fish supplies continues to respond to opportunities in developing countries to enhance local food security and poverty alleviation and, together with efforts of other aquaculture producing countries, will make a significant contribution to meeting future demands in fish consumption, bearing in mind article ‧ of the Code
فقد أضيفت إلى الأنشطة التقليدية من قبيل صيد الأسماك والشحن البحري أنشطة جديدة سريعة التوسع من قبيل السياحة وتربية الأحياء المائية وتصدير النفط والغازTraditional activities like fishing and shipping are now being joined by new and rapidly expanding activities like tourism, aquaculture, and oil and gas exportation
لقد تعرضت صناعة تربية الأحياء المائية، التي تعنى أساسا تربية الإربيان للتصدير، لمشاكل بسبب نزاع نشب بين أكبر منتجَين هما لجنة جنوب المحيط الهادئ لعلوم الأرض التطبيقية، التي تدعمها الحكومة الفرنسية، وشركة بلو لاغون Blue Lagon المملوكة للقطاع الخاصThe aquaculture industry, which mainly farms shrimp for export, has been ruffled by a dispute between the two largest producers, South Pacific Applied Geoscience Commission (SOPAC), which is subsidized by the French Government and the privately owned Blue Lagoon
وقد حددت الوكالة منذ عام ‧ ثلاثة مجالات رئيسية تقدم فيها المساعدة لمصائد الأسماك على سبيل الأولوية وهي: (أ) تقييمات الأرصدة السمكية؛ و (ب) ديناميات البرك في مجال تربية الأحياء المائية؛ و (ج) تقليل الخسارات/الفاقد بعد الصيد، والمصيد العرضيSince ‧ had identified three main areas of fisheries assistance priorities: (a) stock assessments; (b) pond dynamics in aquaculture; and (c) post-harvest losses/spoilage and by-catch reduction
وتعاني تلك البيئتان من التلوث (التملح نتيجة لتآكل التربة، والتلوث الناتج عن التأثيرات البحرية والمياه الداخلية وتدمير المنغروف لبرك الجمبري والأحياء المائية) واستنفاد الموارد البحرية لأسباب منها على سبيل المثال الصيد المفرط وطرق الصيد المدمرةThese environments are suffering from pollution (siltation from soil erosion, marine-based and inland water pollution and the destruction of mangroves for shrimp ponds and aquaculture) and depletion of marine resources from, for example, over-fishing and destructive fishing methods
وتتلقى صناعة تربية الأحياء المائية، التي تعتمد أساسا على تربية الإربيان (الجمبري) للتصدير، معونات من الحكومة الفرنسيةThe aquaculture industry, which mainly relies on farming shrimp for export, is subsidized by the French Government
فبعض عمليات التقييم مثل العمليات التي يجريها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، أو تقييمات الأوزون في الغلاف الجوي العلوي، أو التقرير العالمي الخاص بتنمية المياه أو المطبوع الخاص بحالة مصايد الأسماك وتربية الأحياء المائية في العالم، تتناول مجموعة من القضايا والعلاقات فيما بينهاSome assessment processes, such as the Intergovernmental Panel on Climate Change, the stratospheric ozone assessments, the World Water Development Report or the State of the World Fisheries and Aquaculture publication cover one issue in particular, although even here there are acknowledged linkages between issues. Other assessments, such as the Global Environment Outlook and the Environment Outlook, examine a range of issues and the links between them
من أجل تعزيز التنبؤات بشأن الإنتاج الوطني للأرز، والفيضانات، وحرائق الغابات، وحالات الجفاف، تعتزم فييت نام أيضا، في جملة أمور، مواصلة تطوير تطبيقات الاستشعار عن بعد، وتوسيع نطاق تخطيط تربية الأحياء المائية ومصائد الأسماك في المياه العميقة والأبحاث المتعلقة بالكشف عن النفط والمياه الجوفية؛In order to enhance forecasts on national rice production, floods, forest fires and droughts, Viet Nam also plans, among other things, to further develop remote sensing applications, expand aquaculture planning, offshore fishing, and research on detection of oil and underground water
الزراعة، بما في ذلك تربية الأحياء المائية والحراجةAgriculture, including aquaculture and forestry
وكان من بين أنشطة بناء القدرات في البلدان النامية المقررة لعام ‧ عقد دورات تدريبية من خلال مشروع الدورات التدريبية المصممة خصيصا لبرنامج مدونة قواعد السلوك المتعلقة بصيد الأسماك، التي تشمل موضوعات عن الإدارة المشتركة، واستقرار سفن الصيد، وربحية مشاريع تربية الأحياء المائية، وسياسات مصائد الأسماك والتخطيطSome of the capacity-building activities for developing countries planned for ‧ included the delivery of training courses through the FishCode custom training courses project, covering the themes of co-management, fishing vessel stability, profitability of aquaculture enterprises and fisheries policy and planning
وبناء على ذلك، رأوا أن تطبيق ضروباً من الأنشطة التي تثري المناطق الساحلية أو ترفع من قيمتها، مثل السياحة وتربية الأحياء المائية والتصنيع، مع إيلاء العناية الواجبة لحماية البيئة، يمكن أن تخفف من الضغط على الشعب المرجانية في تلك المجتمعاتThey therefore suggested that activities that create wealth or add value in coastal areas, such as tourism, aquaculture and manufacturing, with due attention to environmental protection, could alleviate pressure on coral reefs
ويلحق الضرر بصحة النظم الإيكولوجية في غابات المانغروف من جراء الضغط الناجم عن أسباب طبيعية (فترات الجفاف المطولة، والتغيرات في وتيرة ومدة الفيضانات الموجية أو في الملوحة) والاختلالات المرتبطة بالأنشطة البشرية، لا سيما تلك المتصلة بالمصادر البرية للتلوث، بما فيها التلوث الناجم عن المعادن والفضلات الصناعية العضوية والزيوت فضلا عن تربية الأحياء المائية في الأحواض، والتدمير الواسع النطاق للمانغروفThe health of mangrove ecosystems is being adversely affected by stress induced by natural causes (e.g., prolonged dry periods, changes in the frequency and duration of tidal flooding or in salinity) and disruptions associated with human activities, particularly those related to land-based sources of pollution, including from metals, organic effluents and oil, as well as pond culture and wide-scale mangrove destruction
تحث الدول على إلغاء الإعانات التي تسهم في صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم، وفي الإفراط في قدرات الصيد، وذلك إلى جانب إكمال الجهود التي تبذلها منظمة التجارة العالمية، وفقا لإعلان الدوحة المتعلق بالاتفاق الخاص بالجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية والصحة العامة()، لإيضاح وتحسين قواعدها الخاصة بالإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك، مع مراعاة أهمية هذا القطاع، بما يشمل مصائد الأسماك الصغيرة الحجم ومصائد الأسماك الحرفية وتربية الأحياء المائية بالنسبة للبلدان النامية؛Urges States to eliminate subsidies that contribute to illegal, unreported and unregulated fishing and to fishing overcapacity, while completing the efforts undertaken at the World Trade Organization in accordance with the Doha Declaration on the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and Public Healthto clarify and improve its disciplines on fisheries subsidies, taking into account the importance of this sector, including small-scale and artisanal fisheries and aquaculture, to developing countries
د) تعزيز أنشطة تربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحرية)؛d) Enhance aquaculture (mariculture) activities
تحث الدول على إلغاء الإعانات التي تساهم في صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وفي الإفراط في الصيد، إلى جانب إكمال الجهود التي تبذلها منظمة التجارة العالمية وفقا لإعلان الدوحة() لإيضاح وتحسين نظمها المتعلقة بالإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك، مع مراعاة أهمية هذا القطاع للبلدان النامية، بما يشمله من صيد للأسماك على نطاق محدود وبالوسائل التقليدية وتربية الأحياء المائية؛Urges States to eliminate subsidies that contribute to illegal, unreported and unregulated fishing and to fishing overcapacity, while completing the efforts undertaken at the World Trade Organization in accordance with the Doha Declaration to clarify and improve its disciplines on fisheries subsidies, taking into account the importance of this sector, including small-scale and artisanal fisheries and aquaculture, to developing countries
ودعمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مجموعة من الأنشطة لأغراض إحياء يوم الأغذية العالمي كما ساعدت في إعداد وثيقة تتعلق بالسياسة الزراعية وخطط عمل لقطاعي مصائد الأسماك وتربية المائياتThe Food and Agriculture Organization of the United Nations supported a series of activities for World Food Day and aided in the preparation of an agricultural policy document and action plans for the fisheries and aquaculture sectors
وتمثل تربية الأحياء البحرية أكثر من ‧ في المائة من مجموع إمدادات الأغذية البحرية في العالمMariculture at present accounts for more than ‧ per cent of the total global seafood supply
حالة مصائد الأسماك وتربية الأحياء المائية في العالم عام ‧ (روما، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، إدارة مصائد الأسماك وتربية الأحياء المائية، روما،The State of World Fisheries and Aquaculture ‧ (Rome, FAO Fisheries and Aquaculture Department
وبغية وضع استراتيجيات محددة لتعزيز الإنتاج الزراعي الكفء والمستدام وكفالة الأمن الغذائي عن طريق مبادرات مثل التنمية الزراعية والريفية المستدامة، لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ينبغي لمنظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية ذات الصلة، تقديم دعم عملي إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية لإجراء بحوث في مسائل من قبيل: تنويع الزراعة؛ وأوجه الاستخدام البديلة للمحاصيل؛ وتحسين الفلاحة والري وإدارة المياه؛ وتربية الأحياء المائية؛ واستخدام التكنولوجيا الحديثة المناسبة لصغار المزارعين، بما في ذلك خدمات الإرشاد الزراعيTo elaborate concrete strategies to enhance efficient and sustainable agricultural production and ensure their food security through such initiatives as the FAO sustainable agriculture and rural development initiative, the United Nations system and other relevant international organizations are urged to provide practical support to small island developing States, for research into such matters as: the diversification of agriculture; alternative uses for crops; improved husbandry, irrigation and water management; aquaculture; and the use of appropriate modern technologies for smallholder agriculture, including agricultural extension services
وتتلقى صناعة تربية الأحياء المائية، التي تعتمد أساسا على تربية الجمبري ، معونات من الحكومة الفرنسيةThe aquaculture industry, which mainly relies on shrimp-farming, is subsidized by the French Government
عرض صفحة 1. العثور على جملة الأحكام مطابقة 207917 تقنيات تربية الأحياء المائية.وجدت في 18.945 مللي.يتم إنشاء ذاكرة الترجمة من قبل الإنسان ، ولكن الانحياز عن طريق الكمبيوتر ، والتي قد تسبب أخطاء. انها تأتي من مصادر عديدة ، ويتم التحقق من ذلك. حذر من أن يكون.