لفظ: IPA: /ˈbʌfɚ/ ˈbʌfə /ˈbʌfə(ɹ)/ , SAMPA: /"bVf@(r)/ /"bVf@`/      

الترجمات إلى العربية:

  • احتياطي   
     
    An area of memory reserved for temporarily holding data before that data is used by a receiving device or application. Buffering protects against the interruption of data flow.
  • مخزن مؤقت   
     
    An area of memory reserved for temporarily holding data before that data is used by a receiving device or application. Buffering protects against the interruption of data flow.
  • يخزن مؤقتا   
     
    An area of memory reserved for temporarily holding data before that data is used by a receiving device or application. Buffering protects against the interruption of data flow.

غيرها من المعاني :

 
(rail transport) A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them.
 
An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit.
 
Someone or something that buffs.
 
(mechanical) Anything used to maintain slack or isolate different objects.
 
In international relations, a buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state.
 
(telecommunications) A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another.
 
(rail transport) The metal barrier to help prevent trains from running off the end of the track.
 
A device for lessening the force with which a moving object strikes something.
 
To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another.
 
(chemistry) A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid.
 
comparative form of buff: more buff
 
A region of memory used to temporarily hold data while it is being moved from one place to another.
 
(computing) To store data in memory temporarily.
 
(computing) A portion of memory set aside to store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device.
 
portion of memory in computing

عبارات مماثلة في القاموس الإنجليزية العربية. (14)

Active Server Pages bufferingتخزين مؤقت في صفحات الملقم النشطة
buffer control blockكتلة تحكم المخزن المؤقت
buffer overflowتجاوز سعة المخزن المؤقت
buffer poolمجموعة المخزن المؤقت
buffer solutionمحلول منظم
buffer stocksمخزون إحتياطي
buffering capacityالقدرة التنظيمية
buffersدوارئ
index bufferمخزن الذاكرة
primary bufferمخزن مؤقت أساسي
static bufferتخزين مؤقت ثابت
static sound bufferمخزن مؤقت ثابت للصوت
streaming bufferتخزين مؤقت متدفق
z-bufferمخزن مؤقت مرتب

    تظهر الإنحراف

الجمل سبيل المثال مع "buffer"، ذاكرة الترجمة

add example
Upon implementation of a revised concept of military operations, the Force will continue during the ‧ period, as shown in framework component ‧ military, to deploy mobile patrols and military observer and liaison group patrols to contribute to the increased emphasis on liaison, observation and mediation, rather than the interpositioning between forces, and to utilize aerial observation and surveillance technology (closed-circuit television system, global positioning system and night observation devices) for the improved monitoring of the United Nations buffer zoneستواصل القوة خلال الفترة ‧ ، بعد تنفيذ مفهوم معدل للعمليات العسكرية، كما هو موضح في العنصر ‧ من إطار العمل ”العسكريون“ نشر دوريات متنقلة ودوريات لمراقبين عسكريين ومجموعة الاتصال للمساهمة في إيلاء مزيد من التركيز للاتصال والمراقبة والوساطة عوضا عن الفصل بين القوات، وللإفادة من تكنولوجيا المراقبة والرصد الجويين (نظام الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظام تحديد الموقع العالمي، وأجهزة المراقبة الليلية) لتحسين رصد المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة
According to information provided by the two sides, fewer persons have been crossing the buffer zone as illegal immigrants, while the number of arrests for human trafficking had increasedوتفيد المعلومات المقدمة من الجانبين بانخفاض عدد العابرين للمنطقة العازلة في إطار الهجرة غير القانونية وارتفاع عدد عمليات التوقيف المرتبطة بالاتجار بالبشر
The Israeli Government's recent statement that it would establish buffer zones in the occupied territories is a continuation of the war against the Palestinian people, their leadership and the peace process itselfإن إعلان الحكومة الإسرائيلية مؤخرا عن عزمها إنشاء مناطق عازلة في الأراضي الفلسطينية المحتلة إنما يعني استمرارا للحرب ضد الشعب الفلسطيني وقيادته وعملية السلام
A more ambitious version of this proposal would be to re-establish international buffer stocks in order to stabilize the price of food commodities, as was done in the ‧ s and ‧ s, for instance through the International Cocoa Agreement or the International Coffee Agreementوتتمثل صيغة أكثر طموحاً من هذا المقترح في إعادة تكوين المخزونات الاحتياطية الدولية بغية تثبيت أسعار السلع الأساسية الغذائية، كما حدث إبان الستينيات والسبعينيات من القرن الماضي مثلاً عن طريق الاتفاق الدولي للكاكاو أو الاتفاق الدولي للبن
B. Compensatory financing mechanisms Compensatory financing facilities, first introduced in the International Monetary Fund (IMF), have also been used in efforts to buffer (at the macro and micro levels) commodity-exporting developing countries and producers against the worst effects of commodity price and income volatilityوُظفت أيضاً مرافق التمويل التعويضي، التي شرع العمل بها لأول مرة في صندوق النقد الدولي، في الجهود المبذولة لحماية الجهات المصدرة للسلع الأساسية من البلدان النامية والمنتجين (على المستويين الكلي والجزئي) من أسوأ الآثار الناجمة عن التقلبات في أسعار السلع الأساسية والدخل
UNFICYP facilitated a service for Latins and Maronites in the Latin Cemetery located in the buffer zone, adjacent to the United Nations Protected Area- the first such service to be held sinceويسرت القوة إقامة صلاة للاتينيين والمارونيين في مدافن اللاتينيين الكائنة في المنطقة العازلة، والمتاخمة للمنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة- وهذه هي أول صلاة كهذه تقام منذ عام
Calls upon both sides to continue to engage, as a matter of urgency and while respecting the mandate of the Force, in consultations with the Force on the demarcation of the buffer zone, in particular in relation to the Ledra Street crossing point, and on the United Nations ‧ aide-memoire, with a view to reaching early agreement on outstanding issuesيهيب بالجانبين أن يواصلا مشاركتهما، على وجه الاستعجال ومع احترام ولاية القوة، في مشاورات مع القوة بشأن وضع علامات حدود المنطقة العازلة، وبخاصة فيما يتعلق بمعبر شارع ليدرا، وبشأن مذكرة الأمم المتحدة لعام ‧ ، بهدف التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن المسائل المعلقة؛
Calls upon both sides to continue to engage, as a matter of urgency and while respecting the mandate of the Force, in consultations with the Force on the demarcation of the buffer zone and on the United Nations ‧ aide-memoire, with a view to reaching early agreement on outstanding issuesيهيب بالجانبين مواصلة مشاركتهما، على وجه الاستعجال ومع احترام ولاية القوة، في مشاورات مع القوة بشأن وضع علامات حدود المنطقة العازلة وبشأن مذكرة الأمم المتحدة لعام ‧ ، بهدف التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن المسائل التي لم تحسم بعد؛
Those events were held at the Ledra Palace Hotel in the buffer zone, which continues to be seen by both sides as an essential, neutral venue for hosting activities involving the two communitiesوقد عُقدت تلك اللقاءات في فندق ليدرا بالاس الذي يقع في المنطقة العازلة، وما برح الطرفان يعتبرانه موقعا محايدا أساسيا لاستضافة الأنشطة المشتركة بين الطائفتين
The most famous example of this kind, the agreement on the International Tin Council, did not, however, contain any provisions on the member States' liability for obligations entered into to finance the buffer stockومن أشهر أمثلة هذا النوع، الاتفاق المتعلق بالمجلس الدولي للقصدير() الذي لا يتضمن مع ذلك أي أحكام بشأن مسؤولية الدول الأعضاء عن الالتزامات المبرمة لتمويل المخزون الاحتياطي
Secondly, these long-term strategies should integrate short-term counter-cyclical policies, which act as a buffer against business cycles and create fiscal spaceوثانيـا، ينبغي أن تتضمن هذه الاستراتيجيات الطويلة الأجل سياسات قصيرة الأجل لمواجهة التقلبات الدورية، تكون بمثابة حاجز يحمي من دورات الأعمال ويهيئ حيزا ماليا
i) To promote the re-establishment of confidence, deter violence and assist in monitoring and verifying the implementation of the redeployment and disengagement provisions of the Darfur Peace Agreement, including by actively providing security and robust patrolling of redeployment and buffer zones, by monitoring the withdrawal of long-range weapons, and by deploying hybrid police, including formed police units, in areas where internally displaced persons are concentrated, in the demilitarized and buffer zones, along key routes of migration and in other vital areas` العمل على إعادة إحلال الثقة وردع العنف والمساعدة في رصد تطبيق أحكام اتفاق سلام دارفور المتعلقة بإعادة الانتشار وفك الاشتباك والتحقق منه، وذلك بعدة وسائل من بينها توفير خدمات الأمن وتسيير دوريات معززة في مناطق إعادة الانتشار والمناطق العازلة، ورصد سحب الأسلحة البعيدة المدى ونشر عناصر شرطة العملية المختلطة، ومن ضمنها وحدات الشرطة المشكلة، في الأمكنة التي يتركز فيها المشردون داخليا في المناطق المنزوعة السلاح والعازلة على طول الطرق الرئيسية التي يستخدمها النازحون و غيرها من المناطق الحيوية؛
That tragic incident serves as a reminder of the enduring threat posed by landmines in the buffer zoneويمثل ذلك الحادث المأساوي تذكيرا بالتهديد المستمر الذي تشكله الألغام الأرضية في المنطقة العازلة
The total area of forest in transboundary conservation reserves and their immediate buffer areas under the programme increased from ‧ million hectares (ha) in ‧ to almost ‧ million ha at the end ofوفي إطار هذا البرنامج، ازدادت المساحة الإجمالية للغابات الموجودة في مواقع الحفظ عبر الحدود والمناطق العازلة التي تحيط بها مباشرة من مليون هكتار في عام ‧ إلى قرابة ‧ ملايين من الهكتارات بحلول نهاية عام
Since April ‧ there have been over four million crossings of the buffer zone without major incidentsفقـــد حــدث، منذ نيسان/أبريل ‧ ، ما يزيد عن أربع ملايين عملية عبور للمنطقة الفاصلة من دون حوادث تذكر
These include the replacement of non-tariff barriers by lower tariff equivalents and the elimination of tariff exemptions and trade-related subsidies. Moreover, tariff cuts can also increase total revenues if they generate a sufficiently large increase in trade flows. Trade liberalization measures can also be combined with other tax and fiscal reforms to help buffer the revenue impact of trade liberalizationإذ أن الوعاء الضريبي العام منخفض للغاية ؛ كما تشكل الضرائب على التجارة الدولية جزءا هاما من الإيرادات الضريبية في البلدان الأفريقية حيث تتسم إدارة الضرائب بعدم الكفاءة
UNMIK police have also been successful in countering the smuggling of fuel from Montenegro through more intensive patrolling of the buffer zone between the Montenegro boundary and the UNMIK customs checkpointونجحت أيضا شرطة البعثة في مكافحة تهريب الوقود من الجبل الأسود من خلال تسيير دوريات مكثفة أكثر في المنطقة العازلة بين الحدود مع الجبل الأسود ونقطة تفتيش الجمارك التابعة للبعثة
At the fifty-eighth session of the United Nations General Assembly, President Papadopoulos announced the initiative of the Cyprus Government “to clear all minefields in the buffer zone laid by the National Guard immediately after the Turkish invasion of Cyprusوفي الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، أعلن الرئيس بابادوبلوس مبادرة الحكومة القبرصية المتعلقة ب "تطهير جميع حقول الألغام التي زرعها الحرس الوطني في المنطقة العازلة عقب الغزو التركي لقبرص
The UNESCO World Network of Biosphere Reserves implements research using the buffer and transition zones of the reserves for innovative combinations of afforestation/reforestation, avoided deforestation, rural energy and infrastructure development and urban planning in order to enhance integrated solutions to reducing biodiversity loss, mitigating climate change and enhancing socio-economic developmentوتنفذ الشبكة العالمية لاحتياطيات الغلاف الأحيائي التابعة لليونسكو أبحاثا لاستخدام المناطق العازلة والانتقالية للاحتياطيات لتنفيذ برامج مبتكرة تجمع بين زراعة الغابات، وإعادة زراعتها، وتفادي إزالة الغابات، وتطوير الطاقة واستحداث البنى التحتية في الريف والتخطيط الحضري من أجل تعزيز الحلول المتكاملة لتقليص فقدان التنوع الأحيائي والتخفيف من آثار تغير المناخ وتعزيز التنمية الاقتصادية
The Committee recalled its previous recommendation that it would be prudent to maintain an actuarial surplus of around ‧ to ‧ per cent of pensionable remuneration as a minimum safety margin to buffer the impact on the Fund's long-term solvency of financial markets and economic volatility, as well as the maturing of the Fund and changing demographic and other trendsوأشارت اللجنة إلى توصياتها السابقة القائلة بضرورة توخي الحكمة والاحتفاظ بفائض اكتواري يتراوح بين ‧ و ‧ في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي كهامش أدنى للسلامة لتخفيف الآثار المترتبة على قدرة الصندوق على الوفاء بالتزاماته المالية على المدى الطويل نتيجة لتقلبات الأسواق المالية والاقتصادية، فضلا عن تنامي الصندوق والتحولات الجارية في الاتجاهات الديمغرافية وغيرها
I hope that this cooperation will help prevent incidents such as the one that occurred on ‧ ovember, during which hunters fired at a target some ‧ metres away from an UNFICYP patrol which was attempting to remove the hunters from the buffer zoneوآمل أن يساعد هذا التعاون في منع وقوع حوادث من قبيل تلك التي وقعت في ‧ تشرين الثاني/نوفمبر عندما أطلــق بعض الصيادين النار على هدف يبعد ‧ أمتار تقريبا عن دورية تابعة للقوة كانت تحاول إخراجهم من المنطقة العازلة
Secondly, we need to ensure that banks and other financial institutions build up capital in good times as a buffer for bad times, using predictable rulesثانيا، نحن بحاجة إلى أن تزيد المصارف والمؤسسات المالية رأس مالها في الأوقات الحسنة بوصفه احتياطيا للأوقات السيئة، مع استخدام قواعد ثابتة
Thus, the dimensions of each zone should be ‧ x ‧ km (a ‧ x ‧ km core area surrounded by a ‧ km buffer zoneوبالتالي، ينبغي أن تكون أبعاد كل منطقة ‧ × ‧ كيلومتر (منطقة أساسية تبلغ ‧ × ‧ كيلومتر تحيط بها منطقة عازلة عرضها ‧ كيلومتر
This has resulted in the creation of wide buffer zones adjacent to settlements and roads used by settlersوقد أدى ذلك إلى إيجاد مناطق عازلة واسعة بمحاذاة المستوطنات والطرق التي يستخدمها المستوطنون
Furthermore, UNFICYP facilitated the annual visit of Greek Cypriots to St. George's Church in Varisha in the buffer zone to commemorate St. George's dayوفضلا عن ذلك يسرت القوة زيارة القبارصة اليونانيين السنوية لكنيسة ســـان جورج فــي فاريشــا فـــي المنطقـــة العازلة للاحتفال بيوم سان جورج
عرض صفحة 1. العثور على جملة الأحكام مطابقة 904 buffer.وجدت في 1.945 مللي.يتم إنشاء ذاكرة الترجمة من قبل الإنسان ، ولكن الانحياز عن طريق الكمبيوتر ، والتي قد تسبب أخطاء. انها تأتي من مصادر عديدة ، ويتم التحقق من ذلك. حذر من أن يكون.