الترجمات إلى الفرنسية:

  • lavage de l'intestin   
  • lavement   
    (Noun  m) (noun   )

الجمل سبيل المثال مع "حقنة شرجية"، ذاكرة الترجمة

add example
بينما اعالجها, ماذا عن واحدة من حقنى الشرجية الشهيرة ؟Tant qu' on y est, avec mon fameux lavement?
وأكثر أشكال انتقال المرض خطراً في تيمور- ليشتي هي الممارسة الجنسية الشرجية نظراً لانخفاض أعداد مستعملي المخدرات عن طريق الحُقن أو تقاسم إبر الحقن في البلدEn moyenne, l'espérance de vie d'un garçon né au Timor-Leste en juin ‧ est de ‧ ans et de ‧ ans pour une fille
هذه الحقنة الشرجيةLà est la congestion
منذ أن اكتشفت أن هذا الشىء لديه فتحة شرجDepuis que j' ai découvert que cette chose avait un trou anal
أ) لقضيب الفاعل أو لأي شيء آخر يستخدمه الفاعل في فرج أو شرج الضحية، أوa) du vagin ou de l'anus de la victime par le pénis ou tout autre objet utilisé par le violeur; ou
"في ضوء الاعتبارات المذكورة أعلاه، ترى غرفة المحاكمة أن الفعل الإجرامي لجريمة الاغتصاب يحدث في القانون الدولي عند: الإيلاج الجنسي، ولو البسيط: (أ) لقضيب الفاعل أو لأي شيء آخر يستخدمه الفاعل في فرج أو شرج الضحية؛ أو (ب) لقضيب الفاعل في فم الضحية، عندما يحدث مثل هذا الإيلاج الجنسي دون موافقة الضحية«À la lumière des considérations ci-dessus, la Chambre de première instance comprend que l'actus reus du crime de viol en droit international est constitué par la pénétration sexuelle, fût-elle légère, a) du vagin ou de l'anus de la victime par le pénis ou tout autre objet utilisé par le violeur, ou b) de la bouche de la victime par le pénis du violeur, dès lors que cette pénétration sexuelle a lieu sans le consentement de la victime
كان التشريع القديم يقصر جريمة هتك العرض على الإيلاج في الفرج من رجل لامرأة، أما في التشريع الجديد فتشمل علاوة على الإيلاج في الفرج الإيلاج في الشرج وفي الفم لأي شخص كانAlors que dans l'ancienne législation, n'était considéré comme un viol que la pénétration vaginale d'une femme par un homme, est désormais considéré comme un viol l'accès charnel (pénétration) vaginal, anal ou buccal d'une personne quelconque
وكان سرطان الثدي ( ‧ في المائة) الأكثر شيوعاً بين النساء يليه سرطان الرئة ( ‧ في المائة) ثم سرطان القولون ( ‧ في المائة) والمستقيم والمستقيم السِّجمي والشرج ( ‧ في المائة) وعنق الرحم ( ‧ في المائة).وقد لوحظ أن ‧ في المائة من السرطانات التي تصيب الإناث تحدث في أماكن متصلة بالجنس، أي الثدي والأجهزة التناسلية، بينما لا تمثل هذه الإصابات سوى ‧ في المائة تقريباً بين الرجالLe cancer du sein ( ‧ %) était le plus commun parmi les femmes, suivi par le cancer des poumons ( ‧ %), du colon ( ‧ %), du rectum, de la jonction recto-sigmoïdienne et de l'anus ( ‧ %), et du col de l'utérus ( ‧ %). Il a été observé que ‧ % des cancers chez les femmes se trouvaient dans organes inhérents au sexe, par exemple, le sein et les organes reproducteurs comparé à seulement ‧ % chez les hommes
وأعلنت المحكمة أن ممارسة الجنس قسراً عن طريق الفم قد تكون مذلة للضحية وقد تسبب لها صدمة، مثلها مثل الإيلاج في المهبل أو الشرج وأن التعريف الواسع لما يشكل اغتصاباً ينسجم مع المبدأ الأساسي المتمثل في حماية الكرامة البشريةLe tribunal estime que les pratiques sexuelles orales forcées peuvent être tout aussi humiliantes et traumatisantes pour la victime que la pénétration vaginale ou anale et que l'élargissement de la définition du viol conforte le principe fondamental de la protection de la dignité humaine
وينظر البرلمان حاليا في مشاريع قوانين ترمي إلى تنقيح القانون الجنائي عن طريق تعديل محتواه فيما يتعلق بالتصنيف الجنائي للاغتصاب، وإضافة جريمة قيام رجل أو امرأة بإدخال أي جسم أجنبي في جسم الضحية عن طريق الشرج أو الفم أو المهبلLes projets de loi en matière de réforme du Code pénal, qui envisagent de modifier le contenu des violations considérées comme des délits pénaux pour y inclure l'introduction par voie annale, buccale ou vaginale de tout objet par un homme ou une femme, sont à l'étude au Congrès
وأصبحت مصانع الأدوية تقوم بالفعل بتصنيع مركب الأرتيسونيت الشرجي، وهو متاح للبلدان، أما العمل اللازم لتسجيل هذا المنتج فقد اكتمل الآن إلى حد كبيرDes suppositoires à l'artésunate sont d'ores et déjà fabriqués par les laboratoires pharmaceutiques, et les pays intéressés peuvent se les procurer
غير أن التقريرين يذكران أيضا أن القاضي في بعض الحالات يمكن أن يأمر بإجراء فحص مهبلي أو شرجي بدون موافقة المرأة، شريطة أن يكون الأمر مصحوبا بموافقة خطية من المدعي العامCependant, les rapports affirment également que dans certaines circonstances, un juge peut toujours ordonner un examen vaginal ou anal sans l'accord de la femme, à condition qu'une telle ordonnance soit accompagnée d'un accord écrit du procureur de la République
وفي قضية فورونزيا، عرَّفت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة الاغتصاب بأنه "إيلاج جنسي (أ) قضيب مرتكب الجريمة أو أي شيء آخر يستخدمه مرتكب الجريمة في مهبل أو شرج الضحية أو (ب) إيلاج قضيب مرتكب الجريمة في فم الضحية عن طريق القسر أو استخدام القوة أو التهديد باستخدام القوة ضد الضحية أو شخص ثالث"Dans l'affaire Furundzjia, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a défini le viol comme «la pénétration sexuelle a) du vagin ou de l'anus de la victime par le pénis ou tout autre objet utilisé par le violeur; ou b) de la bouche de la victime par le pénis du violeur, par l'emploi de la force, de la menace ou de la contrainte contre la victime ou une tierce personne»
• إدخال العضو الذكري في الفم أو في القناة الشرجية لشخص أخرIntroduction du pénis dans la bouche ou l'anus d'une autre personne
وفي ميدان البحوث الصيدلانية، واصل البرنامج الخاص للبحوث والتدريب في مجال أمراض المناطق المدارية عمله في تطوير المركبات العلاجية القائمة على مادة الأرتيمسينين، كما أحرز تقدما كبيرا أيضا فيما يختص بمركب الأرتيسونيت الذي يعطى عن طريق الشرج، والذي يستخدم كعلاج طارئ للملاريا الحادةDans le domaine de la recherche pharmaceutique, le Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales a poursuivi ses travaux sur le traitement par polythérapie à base d'artémésinine et a accompli des progrès importants sur le traitement à l'artésunate administré par voie rectale, qui est un traitement d'urgence pour le paludisme aigu
تشمل عبارة "سلوك جنسي واضح" على الأقل أي ممارسة حقيقية أو بالمحاكاة: (أ) للاتصال الجنسي، بما في ذلك الاتصال بين الأعضاء التناسلية أو اتصال العضو التناسلي بالفم أو اتصال العضو التناسلي بالشرج أو اتصال الفم بالشرج بين أشخاص قاصرين أو بين شخص راشد وشخص قاصر من نفس الجنس أو من الجنس الآخر؛ (ب) لإتيان البهيمة؛ (ج) للاستمناء؛ (د) للانتهاك الذي يطبعه التلذذ بالألم أو بالقسوة في إطار علاقة جنسية؛ (ه) عرض الأعضاء التناسلية أو منطقة العانة لدى شخص قاصر عرضاً يثير الشهوة الجنسيةLes «moyens de représentation visuelle» sont notamment les données stockées sur des disquettes informatiques ou d'autres moyens électroniques de stockage et pouvant être converties en images visuelles; L'expression «comportement sexuellement explicite» désigne au moins l'un ou l'autre des comportements réels ou simulés suivants: a) relations sexuelles- y compris génito-génitales, oro-génitales, ano-génitales ou oro-anales- entre mineurs ou entre un mineur et un adulte, du même sexe ou de sexes opposés; b) zoophilie; c) masturbation; d) violences sado-masochistes dans un contexte sexuel; e) exhibition lascive des parties génitales ou de la région pubienne d'un mineur
لن ادع هذا التحقيق الشرجى يقترب منىVotre sonde anale, très peu pour moi!
وهذا الفعل هو إيلاج قضيب الرجل في الفرج أو الشرج أو الفم، أو إيلاج شيء آخر في الفرج أو الشرجCet acte est la pénétration du vagin, de l'anus ou de la bouche par le pénis, ou du vagin ou de l'anus par un autre objet
وأظهرت الكشوف الطبية أنهما لم يتعرضا لتعذيب أو أي أشكال أخرى من إساءة المعاملة، بما فيها الاغتصاب عن طريق المهبل أو الشرجLes résultats montrent qu'elles n'ont fait l'objet ni de torture ni d'autres formes de mauvais traitements, tels que viol vaginal ou anal
وهناك تزايد في استخدام أسلوب إدخال مركبات الأرتيميسينين عن طريق الشرج، وذلك في المستويات الطرفية للشبكات الصحية، باعتبار هذا علاجا لحالات الملاريا الشديدة قبل الإحالةL'artémisinine administrée par voie rectale est utilisée de façon croissante par les services de santé périphériques pour le prétraitement des cas aigus avant l'orientation du patient
ويجب، علاوة على ذلك، أن تكفل مرافق الصرف الصحي الوصول إلى مياه مأمونة لغسل اليدين وكذلك للنظافة الصحية المتعلقة بالعادة الشهرية، ولتنظيف الشرج والأعضاء التناسلية، فضلاً عن آليات للتخلص الصحي من المنتجات المستخدمة على علاقة بالعادة الشهريةElles doivent en outre comporter un point d'eau salubre pour le lavage des mains et l'hygiène en période de menstruation, le nettoyage de l'anus et des parties génitales, et être équipées de mécanismes pour recueillir de manière hygiénique les garnitures hygiéniques
وقد تسببت هذه الأعمال الوحشية بالتهابات خطيرة في منطقة الشرج والمهبلCes actes de brutalité ont causé de graves infections au niveau des fesses et du vagin
معدل الوفيات حسب سرطان الشرج والقولون دون سن الـ ‧ من السكان حسب المنطقة والجنسTaux de mortalité du cancer colorectal chez les malades âgés de moins de ‧ ans/pour ‧ habitants, par région et par sexe
أ) إيلاج أي عضو من أعضاء شخص في مهبل أو شرج شخص، إلى أي مدى، إلا إذا كان هذا الإيلاج لغرض طبي ملائم أو كان مخولاً من القانون؛a) La pénétration, plus ou moins profonde, dans le vagin ou l'anus d'une personne par toute partie du corps d'une autre personne, sauf si elle est opérée pour raisons médicales ou autorisée par la loi
التحقيق الشرجيLa sonde anale
عرض صفحة 1. العثور على جملة الأحكام مطابقة 1848 حقنة شرجية.وجدت في 1.312 مللي.يتم إنشاء ذاكرة الترجمة من قبل الإنسان ، ولكن الانحياز عن طريق الكمبيوتر ، والتي قد تسبب أخطاء. انها تأتي من مصادر عديدة ، ويتم التحقق من ذلك. حذر من أن يكون.