الترجمات إلى الإنجليزية:

  • plant soil relations   

الجمل سبيل المثال مع "علاقة النبات بالتربة"، ذاكرة الترجمة

add example
وفي النظم الإيكولوجية المستقرة، تكفل العلاقات القائمة بين التربة والماء والنبات تثبيت النتروجين وعمليات التحول غير العضوية؛ على أن الكتلة الإحيائية من الجراثيم والفطريات توفر مجموعة ثابتة من المغذياتIn undisturbed ecological systems, soil-water-plant relationships ensure nitrogen fixation and inorganic transformation processes; the bacterial and fungal biomass provides a stable nutrient pool
وفي عام ‧ ، التحق بمؤسسات التعليم العالي عدد أكبر من الطلبة، وأنشئ ‧ تخصصاً جديداً، لا سيما اللغة والآداب الإيطالية، واللغة والآداب الصينية، والكورية، والإسبانية، والكيماويات الزراعية، وعلم التربة، والحفاظ على النبات، ومكْننة أعمال استصلاح الأراضي والرعي، والسوق المالية العالمية والتأمين، وفنون السيرك والمنوَّعات، والقانون الدولي، والعلاقات الدولية والدبلوماسية، والعلاقات الاقتصادية الدولية، والصحافة الدولية، والتجارة، والسوق المالية العالمية، والهندسة الصناعيةIn ‧ the intake of students in higher education institutions was increased, and ‧ new subjects were introduced, including Italian language and literature, Chinese language and literature, Korean, Spanish, agrochemistry and soil science, plant protection, mechanized land improvement and animal husbandry, global financial markets and insurance, circus and variety arts, international law, international relations and diplomacy, international economic relations, international journalism, trade, global financial markets and industrial engineering
وسيستعمل نموذج لشرح العلاقة بين العوامل المتصلة بالتربة والخصائص الفسيولوجية والإيكولوجية للنبات، فضلاً عن الآثار المتبادلة فيما بين الأنواعA model will be used to explain the relationship between the soil factors and the plant physiological and ecological characteristics, as well as the inter-species effects
نعرب عن تأييدنا لمجالات العمل الاستراتيجية المحددة في إعلان الاتفاقية بشأن التعهدات المتخذة بموجبها لتعزيز تنفيذ الالتزامات الناشئة عنها، ألا وهي الإدارة المستدامة لاستخدام الأراضي، بما في ذلك الماء والتربة والنبات في المناطق المتأثرة؛ واستخدام المراعي وإدارتها بشكل مستدام؛ وتطوير نُظم مستدامة للإنتاج الزراعي والحيواني؛ وتطوير مصادر جديدة ومتجددة للطاقة؛ وتطبيق برامج للتحريج/إعادة التحريج وتكثيف برامج حفظ التربة؛ واستحداث نُظم للإنذار المبكر خاصة بالأمن الغذائي والتنبؤ بالجفاف؛ ورصد التصحر وتقييمه؛ وينبغي لدى اتخاذ إجراءات في هذه المجالات استخدام جميع الوسائل العلمية والتكنولوجية الجديدة والحديثة، حسب الاقتضاء؛We support the strategic areas for action identified in the UNCCD Declaration on the commitments under the Convention to enhance implementation of the obligations of the UNCCD: sustainable land use management, including water, soil and vegetation in affected areas; sustainable use and management of rangelands; development of sustainable agricultural and ranching production systems; development of new and renewable energy sources; launching of reforestation/afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes; development of early warning systems for food security and drought forecasting; and desertification monitoring and evaluation; in taking action in these areas, all possible new and modern scientific and technological means should be used, as appropriate
أدت الزيادة الملحوظة في حماية الملكية الفكرية إلى حدوث ارتفاع كبيرٍ في أنشطة تسجيل براءات الاختراع وفي تربية النباتThe marked increase in intellectual property protection has led to a significant rise in patenting activity and in plant breeding
ويمكن أن يتضمن ذلك بنوداً مثل أنواع التربة والمناخ التي ستُجرى فيها هذه التجارب، أوقات ملاحظة النبات، معدل استخدام بروميد الميثيل/البدائل (كغ/هكتا أو كغ/م ‧ )، المخلوط المتوازي من بروميد الميثيل/الكلوروبيكرين، إلخThese could include items such as soil and climate types in which they were conducted, plant-back times observed, the rate of methyl bromide/alternatives application (kg/hectare, or kg/m ‧ ), the proportionate mix of methyl bromide/chloropicrin, etc
• حماية البيئة والتنوع الأحيائي مع خفض استخدام المدخلات الزراعية (الماء والأسمدة والمبيدات البيولوجية)، وتحسين خصوبة التربة والمحافظة عليها (نحو تثبيت النتروجين البيولوجي)، وزيادة امتصاص النبات للنتروجين والفسفور؛Increasing productivity and competitiveness at national, regional and international levels (within the framework of competition policy); Protecting environment and biological diversity, while reducing agricultural inputs (water, fertilizers and biocides), improve soil fertility and conservation (e.g. biological nitrogen fixation), and increase nitrogen and phosphorus absorption by crops; Diversifying agri-food production so as to meet the changing needs of the consumers and food industry
وإذ تضع في الاعتبار الحقائق التي تكشفت عن استخدام قذائف اليورانيوم المنضب خلال العمليات العسكرية في السنين الأخيرة، كون تلك الذخائر تطلق عند استخدامها جزئيات مشعة وغبارا كيميائيا تنقلها العوامل الجوية إلى مناطق واسعة وتلوث الأحياء والنبات والتربة،Taking into account the facts that have come to light on the use of depleted uranium shells in military operations during recent years, inasmuch as such ammunition, when used, releases radioactive particles and chemical dust that are spread through the air over large areas and contaminate animal and plant life and the soil
فأكثر من نصف أراضي أفريقيا القاحلة تعتبر ملائمة لزراعة نبات حب الملوك، وزراعة هذا النبات لن تؤدي فقط إلى إنتاج وقود أحيائي بل يمكن أن يوفر في نفس الوقت سبل كسب المعيشة للمزارعين الأفارقة، وزيادة إنتاجية التربة، وعكس اتجاه تدهور التربة والتصحر؛Over half of Africa's arid lands are considered suitable for Jatropha cultivation and cultivating this plant would not only produce biofuel but could simultaneously provide livelihoods for African farmers, increase the productivity of the soil and reverse land degradation and desertification
استعادة القدرات المؤسسية الوطنية وإعادة إنشاء مختبرات متخصصة في تحليل النبات والمياه والتربة وفي استخدامات التقنيات الحديثة من استشعار عن بُعد ونظم معلومات جغرافية مع إنشاء وتطوير قواعد للبيانات المكانية وغير المكانية تكون مناسبة للنظم والمنهجيات الحديثة لربطها معا لتحديد نظم إدارتها بصورة متكاملةRehabilitation of Iraq's institutional capacities and reconstruction of laboratories specializing in plant, water and soil analyses and equipped with state-of-the-art technological applications, including remote sensing and geographic information systems; creation and development of spatial and non-spatial databases in accordance with modern systems and methods, the said databases to be interlinked into integrated management systems
وإذ تسلم بأن ذلك يقتضي تحقيق ثورة خضراء مستدامة محورها المزارعون والمجتمعات المحلية الريفية وتقوم على مجموعة من المعارف والممارسات التقليدية الخاصة بكل نظام من النظم الزراعية- الإيكولوجية المختلفة وعلى خير ما هو متاح من الطرق العلمية والتكنولوجية لإدارة الأرض والنبات والتربة والماشية والمياه إدارة مستدامة،Recognizing that this calls for a sustainable green revolution with farmers and rural communities at the centre- one based on a combination of traditional knowledge and practices specific to different agroecosystems and the best available science and technology and methods for sustainable land, plant, soil, livestock and water management
وعند ارتطام هذه القذيفة بالهدف، كأن يكون دبابة أو عربة مدرعة أو بناية، ينطلق منه غبار كيمياوي وإشعاعي، وينتشر على مساحات واسعة يلوث الهواء والتربة والنبات والإنسان لمئات الأجيال القادمة لأن نصف عمر اليورانيوم المنضب هو ‧ بلايين سنة، وهذا يوضح أبعاد الكارثة المهولة التي سببها استخدام هذا السلاح ذو الطاقة التدميرية الشاملة على البيئة والإنسان في العراقThis indicates the dimensions of the horrifying catastrophe that has overcome man and the environment in Iraq owing to the use of this weapon of mass destruction
فتدهور البيئة يحصل بفعل رشح مغذيات التربة الناجم عن نبات التبغ، والتلوث الناشئ عن مبيدات الآفات والأسمدة، وإزالة الأحراج كنتيجة لتجفيف التبغ بواسطة النار وقطع الأشجار لزراعتهDegradation of the environment is caused by the tobacco plant leaching nutrients from the soil, pollution from pesticides and fertilizers and deforestation as a result of fire-curing of tobacco and clearing of land to grow it
وقد بدأت بعض البلدان في تطبيق مختلف الطرق لتثبيت الرمال وكثبان الرمال المتحركة واسترداد الغطاء النباتي: مثل السياجات المصنوعة من القش، والمهاد بالنفط، واستخدام رشاشات المهاد الاصطناعية القابلة للتحليل حيوياً، ومكيفات التربة الممتصة للمياه بغية الحفاظ على الموارد المائية الشحيحة وتعزيز نمو النبات، والري بالتقطير، والبذر المائي، إلخSome countries introduced different methods to stabilize mobile sands and sand dunes and to restore the vegetation cover: straw check boards, oil mulching, biodegradable synthetic mulching spray, hydro-absorbent soil conditioner to conserve the scarce water resources and enhance plant growth, drip irrigation, hydro-seeding, etc
ومع ذلك، تمت مواجهة مشاكل تقنية، بما في ذلك عدم وجود خدمات الإرشاد والمعامل التي يعول عليها والنقص في خبراء أمراض النبات لتحديد الأمراض المنقولة عبر التربة، والمقاولين المتخصصين في استخدام المواد الكيميائية البديلةHowever, technical problems had been encountered, including the absence of extension services and reliable laboratories and the lack of experienced plant pathologists for the identification of soil-borne pathogens and specialized contractors for the application of alternative chemicals
ومن الاعتبارات المهمة ما يتمثل في جعل التدابير المضادة جزءا من أنشطة الزراعة والحراجة لمنع الذرات الإشعاعية من النفاذ إلى السلسلة الغذائية (التربة والنبات والحيوان والإنسانAn important consideration is making countermeasures part of agriculture and forestry activities, in order to prevent radionuclides from entering the food chain (soil-plant-animal-human
عقدت المجموعة لقاء مع مدير المصنع، واستفسرت منه عن نشاط المصنع، وأخذت نماذج بيئية مختلفة، منها الماء والتربة والنباتThe group held a meeting with the Director and requested clarifications on the plant's activities. It took environmental samples of various types, water samples, soil samples and plant samples
وقُدم مثال آخر يتعلق بمبادرة قائمة تهدف إلى تزويد متخذي القرارات بمعلومات عن الجفاف الراهن ومخاطر الحرائق وظروف النبات، استنادا إلى بيانات ساتلية وبيانات مناخية مفسّرة من إنتاج الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي، وهذه المبادرة هي نظام "أومليندي" (وهي كلمة بلغة الزولو تعني "الرقيب") ويديره المعهد المعني بالتربة والمناخ والمياه التابع لمجلس البحوث الزراعيةA further example of an existing initiative that aimed at providing decision makers with information on current drought, fire risk and vegetation conditions based on interpreted NOAA satellite data and climate data was the Umlindi (Zulu for “watchman”) system run by the Institute for Soil, Climate and Water of the Agricultural Research Council
وشملت الأساليب الأساسية إزالة التربة الملوثة، وإضافة البوتاسيوم إلى التربة لتخفيض امتصاص النبات للسيزيوم، وإصلاح التربة بواسطة النباتات (استخدام النباتات لتجريد التربة من الملوثات الإشعاعيةThe basic techniques included removal of contaminated soil, application of potassium to the soil to reduce the plant uptake of cesium, and phytoremediation (the use of plants to strip the radioactive contaminants from the soil
واشتمل المشروع على بيانات عملية وتدريب وتوفير المعدات لقطاع صغار الزراع في تطبيق بدائل المواد الكيميائية (ميتام الصوديوم والدازوميت) وحدها أو بالتوالف مع تشميس التربة، وتطعيم النبات وأساليب الإدارة المحسنة للمحاصيل والبسترة بالبخارThe project featured demonstrations, training and the provision of equipment to the small farmers sector in the application of alternative chemicals (metam sodium and dazomet) alone or in combination with soil solarization, grafting, improved crop management practices and steam pasteurization
ويمكن أن تشمل هذه بيانات، كما هو محدد في دليل فريق التكنولوحيا والتقييم الاقتصادي المتعلق بتعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل، مثل أنواع التربة والمناخ التي أُجريت فيها التجارب، وأوقات ملاحظة النبات، ومعدل استعمال بروميد الميثيل/البدائل (كغ/هكتار أو كغ/م ‧ )، والنسب المناسبة من بروميد الميثيل/الكلورو بكرين، ونحو ذلكThese could include data, as specified in the Technology and Economic Assessment Panel Handbook on Critical Use Nominations for Methyl Bromide, such as soil and climate types in which the trials were conducted, plant-back times observed, the rate of methyl bromide andalternatives application (kg/hectare or g/m ‧ ), the proportionate mix of methyl bromide and chloropicrin, etc
ويرى الفريق أن تدمير كميات كبيرة من الألغام والعتاد والذخائر التي لم تنفجر ربما أدى إلى أضرار بيئية، بما في ذلك تلوث التربة واختفاء النباتIn the Panel's opinion, the destruction of large amounts of mines and unexploded ordnance could have led to environmental damage, including soil contamination and loss of vegetation
وبالإضافة إلى المسائل المواضيعية السبع الرئيسية المبينة في المقرر ‧ م أ ‧ ، استعرضت ثلاثة مجالات هي الإدارة المستدامة لاستخدام الأراضي، ولا سيما المياه والتربة والنبات، في المناطق المتضررة، واستحداث نظم مستدامة للزراعة وتربية المواشي، واستحداث مصادر طاقة جديدة ومتجددة، وعرضت بالأرقام والخرائطIn addition to the seven key thematic topics as defined in decision ‧ sustainable management of land-use, particularly of water, soil and vegetation, in affected areas, development of sustainable agriculture and ranching production systems, and development of new and renewable energy sources, are also reviewed and illustrated with figures and maps
وتؤدي المياه الجوفية دورا هاما في المحافظة على رطوبة التربة، وانسياب الأنهار، وتدفقات الينابيع، وفيضان أحواض الأنهار والبحيرات، ونمو النبات، والأراضي الرطبةGroundwater plays an important role in maintaining soil moisture, stream flow, springs discharge, river base flow, lakes, vegetation and wetlands
من المفيد أيضاً تجميع أي بيانات مهمة عن تركيزات الملوثات العضوية الثابتة في عناصر المحيط البيئي- الهواء، والتربة والماء، والترسيبات، والنبات والحيوانIt is valuable to collect any relevant data on concentrations of POPs in environmental media- air, soil, water, sediment, plants and animals
عرض صفحة 1. العثور على جملة الأحكام مطابقة 70364 علاقة النبات بالتربة.وجدت في 6.049 مللي.يتم إنشاء ذاكرة الترجمة من قبل الإنسان ، ولكن الانحياز عن طريق الكمبيوتر ، والتي قد تسبب أخطاء. انها تأتي من مصادر عديدة ، ويتم التحقق من ذلك. حذر من أن يكون.